De lenguas
Me noto yo últimamente filólogo y dicharachero, y la consecuencia lógica es que me da por escribir de lenguas, aunque no sea más que curiosidades (y vaya en claro detrimento de mi ya maltrecha consideración social :-). Curiosidades como por ejemplo que la cuarta parte de los idiomas del mundo se hablan en Papúa Nueva Guinea.
Son más de 700 lenguas distintas las que se hablan en este país, que, a pesar de no ser muy grande (un poquito menos que España) ni estar muy poblado (un poco más que la ciudad de Madrid), cuenta con otros récords mundiales, como el de la ciudad más peligrosa del mundo (Port Moresby, la capital); últimamente, están en las noticias por cosas aún peores.
Entre tanto idioma, se hace imprescindible consensuar una lengua franca, que sirva para que se entiendan todos los papuanos: el tok pisin. El tok pisin es una lengua pidgin, que viene a ser algo así como que tú coges lo que más te apetece de otra(s) lengua(s), lo escribes como te da la gana, y montas la tuya propia. A mí las lenguas pidgin, como el bislama de Vanuatu, que es muy parecido al tok pisin, me hacen mucha gracia. No puedo evitarlo, a poco inglés que sepáis me entenderéis:
- Para decir yo, digo mi.
- Para decir tú, digo yu. ¡Como suena, que es como debe ser!
- Si en un pub de Londres, una persona es un "fellow", se entiende que tú y yo seamos yumitupela, es decir, "you and me, two fellows"... Clarísimo.
- Es lógico que nosotros dos seamos mitupela, y vosotros dos yutupela...
- ... porque claro, ellos dos, que son dos troncos, son tupela. Y que conste que lo de los troncos va sin género, porque ellas dos se dice tupela igual.
- Lo malo es que por ese camino, si en vez de ser dos son más, y en vez de estar yo, yo no estoy, sino que sólo están los "fellows"... nos complicamos mucho la vida con las "pelas", cuando lo único que queremos decir es, por ejemplo, ellos. Es mejor cortar por lo sano: ellos... se dice ol ("all"). Así yo me parto...
- Pero cuando lloro de risa es al ver que para decir mujer dicen meri (las marías, que de siempre ha dicho mi madre), y que para ellos casa es haus, banco es haus moni, hospital es haus sik y la chacha... pues haus meri...